助力酒店管理
提升英语能力

酒店英语基础教程-第12课-行李寄存

米罗阅读(14)

前厅服务

Front & Office

Unit 12 Cloakroom Service

工作提要

 

为了方便客人安排行程,几乎所有酒店都会为客人提供寄存服务( Cloakroom Service)。有的酒店在前厅部还设有专门的保险箱(Safety Deposit Box),为客人保存贵重物品( Valuables)。

在收取客人奇存的物品时,应提醒客人保存好取物牌(Tag);如果客人不镇遗失了取物牌,则需要客人出示身份证明( dentification),还应该请客人描述( Describe)一下奇存的物品,以免出现差错。

常用词汇

breakable adj. 易碎的; n.易碎品

brown n.褐色

cloakroom n.寄存处

deposit v.寄存

diamond n. 钻石,菱形

gray adj.灰色

ivory象牙,象牙色

khaki n.卡其色

leather n. 皮革

metal n. 金属

navy blue n. 天蓝色

necklace n. 项链

oval n. 椭圆形

pink n. 粉红色

plastic n. 塑料

purple n. 紫色

rectangle n. 长方形

rough adj. 粗糙的

rubber n. 橡胶

safety deposit box n. 保险箱

square  n.正方形

sticky adj. 枯的

tag n. 取物牌

triangle n. 三角形

valuable adj. 有价值的 n.责重物品

wine red n. 酒红色

情景对话

M: Martin 马丁                          

G: Guest 旅客 

G: Can I get my bag back, please?

M: Certainly, madam Your tag please?

G: Oh. I can’t find it any where.

M: Do you remember the number of the tag, madam?

G: I’ m afraid not.

M: Could you deseribe it, please?

G: OK. it s blue Nike…. that big. (gesture)

M: May I see some identification, please?

G: Sure, here is my passport.

M: Thank you, madam. I’ll check for you.. Is this your bag?

G: Yes, that’s it. Sorry for the trouble.

M: Never mind. Have a nice day.

 

G: 我能拿回我的袋子吗?

M: 好的,女上。把取物牌给我好吗?

G: 喔,我找不着取物牌了。

M: 那您还记得牌子的号码?

G:恐怕不记得了。

M:麻烦您描述一下。

G:行,是蓝色耐克牌的…有这么大。(做手势)

M:我能看一看您的证件吗?

G:可以,这是我的护照。

M:谢谢您,女士。我来为您查查看……是这个袋子吗?

G:是呀,就是它。抱歉给你添麻烦了。

M:别客气,女土,祝您愉快。

句型精选

1. 寄存物品

(1) I’d like to leave the… with you.

我想把……寄存在你这儿。

(2) Here is your tag.

这是您的取物牌

(3) We are open till…

我们这里开放到……。

2. 领取物品

(1) Can I get my bag back, please?

请问我能拿回我的袋子吗?

(2) Your tag, please./ May I wave your tag, please?

请把取物牌给我好吗?

(3) Is everything here?

东西都齐全吗?

3. 遗失取物牌

(1) I can’t findthe tag.

我找不着取物牌了

(2) Could you describe it, please?

您能不能描述一下(寄存的包裹)呢?

(3) May I see some identification, please?

我能看一看您的证件吗?

(4) I’ll check for you.

我来为您查查看。

(5) Is this your bag?

这个袋子是你的吗?

 
 

课后练习

Excuse me, can I deposit valuables here?
打扰一下,我能在这里寄存贵重物品吗?
Surely of course.
当然可以。
Here is the bag. Is that free?
给你,我的包。寄存是免费的吗?
Yes. How long would you like us to keep it?
是的,您要寄存多久?
For two days.
2天。

阅读原文查寻中英文对话文档,或在公众号回复: cloakroom 

– the End –



酒店英语基础教程-第12课-行李寄存
往期阅读

酒店英语基础教程-第1课 客房预订

酒店英语基础教程-第2 办理入住

酒店英语基础教程-第3 礼宾服务 

酒店英语基础教程-第4 总机服务

酒店英语基础教程-第5 介绍房间

酒店英语基础教程-第6 客房清理

酒店英语基础教程-第7 餐桌预订

酒店英语基础教程-第8 带客入座

酒店英语基础教程-第9 正餐服务

酒店英语基础教程-第10 酒水服务

酒店英语基础教程-第11 问询指路

感谢关注酒店英语

酒店英语基础教程-第12课-行李寄存

 

酒店英语基础教程-第12课-行李寄存

酒店英语基础教程-第12课-行李寄存 阅读原文

酒店英语基础教程-第11课-问询指路

米罗阅读(16)

酒店英语基础教程-第11课-问询指路

酒店英语

助力酒店管理|提升英语能力

酒店英语基础教程-第11课-问询指路 

餐饮

Front & Office

Unit 11 

工作提要

住店客人经常会向服务人员问路、打听酒店设施( Hotel Facilities)等等。

客人提供问讯服务的,通常前台接待员( Receptionist)、礼宾部( Concierge),或者是宾客关系(GRO)。

过,不管是在什么岗位,只要客人向自己询问,都应该耐心解答。

如果自己不懂,也不能简单地说句”I don’ t know.”就把客人打发了。可以说:

也不清楚,我给您打听一下。

I’m not sure. I will ask for you.

指示方向

在为客人指示方向的时候,如果怕自己表达不清,可以主动提出:

我画一张地图给您好吗?

Shall I draw you a map?

或者我用中文写下来吧!

Shall I write it down in Chinese?

还可以提醒客人:

要回来的话最好把酒店的名片给司机看。

Please show hotel card to the taxi driver.

方位词汇

far from here 离这儿很远

be nearby 在附近

go straigh直走

go through穿过

go east/south/west/north向东/南/西/北

go along…till you see. 沿……一直走到

on your left / right 在您的左边/右边

at the second crossing 在第二个路口

opposite to 在……对面 

landmark 杯志性的建筑

T road T字路口

overpass 天桥

介绍酒店

总服务台 Reception

收银台 Cashier s Counter

外币兑换 Foreign Currency Exchang

银行 Bank

邮局 Post Office

咖啡厅 Cafe

商务中心 Business Center

购物中心 Shopping Center

停车场 Parking

健身俱乐部 Health Club

水疗 Spa

康乐中心 Recreation Center

美容室 Beauty Parlor

美发厅 Hair Salon

盥洗室Toilet

奇存处 

情景对话

M: Martin 马丁                          G: Guest 旅客 

G: Excuse me, where can I get a tourist map?

M: At the Front Desk, madam. It’s free for our guests.

G: Thank you. Do you have a travel agency here?

M: Yes. It’s on the 2nd Floor.

G: How can I get there?

M: When you get out of the lift, please turn right. It’s next to the Business Center.

G: I’ve got it. Thank you!

M: My pleasure.

G: 打扰了,请问哪儿有观光地图?

M: 在前台就有,女士。我们的客人是免费的。

G: 谢谢。这里有旅行社吗?

M: 有的,在2楼。

G: 怎么走呢?

M: 出电梯以后转右,就在商务中心旁边。

G: 明白了,谢谢!

M: 很乐意为您服务。

句型精选

(1) The public phone is beside the lift.

公用电话在电梯旁边。

(2) How can I get to…?

去…怎么走?

(3) For taxi, it’s about 15 minutes, and 20 to 25 yuan.

搭的士的话,要15分钟,20-25元。

(4) Here is the time table.

这儿有时刻表。

5) There are several flights a day.

每天有几次航班。

(6) We can book a ticket for you.

我们可以为您订票。

(7) I’d like to post a letter.

我要寄封信。

(8) I’d like to send a parcel.

我要寄一个包要。

(9) How much is the postage?

邮费是多少?

(10) I can’t say for sure now.

我现在还不清楚

(11) I’ll ask for you.

我帮您打听一下。

(12) I’ll check it for you.

我帮您查一查。

 

讲义笔记

There be 句型

“There be”句型是一种表示“存在”的句式。它的常见结构是“ There+be+主语+地点状语(或时间状语)”,如:

Is there anything I can do now? (主语)(时间状语)

现在我可以做点什么呢?

There are three restaurants in our hotel. (主语)(地点状语)

我们酒店有三家餐厅。

 

“There be”句型可以和 happen to/ appear to/seem to/ be going to/ be likely to 等连用,如:

There happened to be a cancellation.

刚好有人取消(预订)

There is going to be a storm today.

今天将有一场暴风而。

注意:“There be”句型中的谓语动词,是由紧”的第一项来决定单复数形式的

There is a gym and two saunas on the 8th Floor.

在8楼有一个健身房、两个桑拿浴室。

There are 5 function rooms and a huge convention room in our hotel.

酒店英语基础教程-第11课-问询指路

 

课后练习

Evan approaches an Information Desk at Schipol Airport. An agent offers help. 艾凡走到席波机场的服务台,一名柜台人员帮忙他们。
Hi, miss. May I trouble you for a moment? 嗨,小姐,我可以打扰你几分钟吗?
Of course. How may I help you? 当然。我可以帮你什么忙?
First, I need to know where the car rental places are. 首先,我需要知道哪里可以租车。
I want to rent a car. 我想要租车。
They’re down this hall to your left, just before you see the exit sign. 从这条信道直走,就在你看到出口指示前的左手边。
OK. Thanks. And I also need a map of Amsterdam. 好的,谢谢。我还需要一张阿姆斯特丹地图。
In fact, I’d prefer a map of the whole country with a detailed map of the Amsterdam city center. 实际上,我比较喜欢一张含阿姆斯特丹市中心详图的全国地图。
We have a special map for tourists here. 我们这里有一种特别给观光客的地图。
You can also select any of these advertisements on this rack. 你也可以在这个架子上挑选任何广告简介,
They introduce places of interest to tourists, and they’re free. 里面介绍观光客有兴趣参观的地方,全都是免费的。
Help yourself. Anything else? 请自行取用。还有别的事吗?
Yes. Is there a money changer here at the airport? 有。机场这里有没有兑换货币的地方?
I need to cash a traveler’s check. 我需要兑现一张旅行支票。
Of course. The closest one is down the same hall I told you to go down, but it’s on the right side. 当然有。最近的就在我刚告诉过你走下去的那条信道,但它是在右手边。
Oh, great! That’s really convenient. Thanks for your help. 哦,太棒了!真是方便。谢谢你的协助。
Don’t mention it. 别客气。

– the End –



酒店英语基础教程-第11课-问询指路

往期阅读

酒店英语基础教程-第1课 客房预订

酒店英语基础教程-第2 办理入住

酒店英语基础教程-第3 礼宾服务 

酒店英语基础教程-第4 总机服务

酒店英语基础教程-第5 介绍房间

酒店英语基础教程-第6 客房清理

酒店英语基础教程-第7 餐桌预订

酒店英语基础教程-第8 带客入座

酒店英语基础教程-第9 正餐服务

酒店英语基础教程-第10 酒水服务

感谢关注酒店英语

 

 

酒店英语基础教程-第11课-问询指路

 

酒店英语基础教程-第11课-问询指路

酒店英语基础教程-第10课-酒水服务

米罗阅读(20)

酒店英语基础教程-第10课-酒水服务

酒店英语

助力酒店管理|提升英语能力

酒店英语基础教程-第10课-酒水服务 

餐饮

Food & Beverage

Unit 10  Beverage Service

酒水知识

常见酒水分类

开胃酒 Aperitif

烈酒 Spirit

鸡尾酒 Cocktail

利口酒 Liqueur

葡萄酒 Wine

啤酒 Beer

软饮料 Soft drink

茶/咖啡 Tea / coffee

矿泉水 Mineral Water

酒杯种类

酒店英语基础教程-第10课-酒水服务

酒吧常用词汇

参见: 酒吧基础英语

句型精选

(1) Here is the wine list.

这是酒水牌。

(2) What would you like to drink?

您想喝些什么吗?

(3)Have you decided what to drink?

您决定了喝什么吗?

(4)Would you like Chinese wine?

您喜欢中国葡萄酒吗?

(5)How about champagne?

来点香槟怎么样?

(6)How about some snacks to go with your wine

您要不要叫一点小吃来下酒呢?

(7)With ice or without ice?

要不要加冰?

(8)Please tell me when.

如果够了,请告诉我

(9) What’s your “House wine”?

你们的“店酒”是什么?

(10)How is the wine?

这酒怎么样?

 

Ordering Drinks

点酒水

Here is the drink list.

给您饮料单。

If you prefer something milder, there is rice wine.

如果您愿意喝淡一点的酒,我们有米酒。

How would you like Scotch, with or without ice?

您的苏格兰威士忌要放冰块吗?

Give me a beer and some melon seeds, please.

请给我一瓶啤酒和一些瓜子。

Another beer, please.

再来一瓶啤酒。

Would you like to try something dry?

要试试有点涩的酒吗?

Do you serve any non-alcoholic beverage?

你们卖不含酒精的饮料吗?

I’ll have two liters of draught beer.

给我来两升干啤。

 

 

讲义笔记

 

省略句

省略句在英语口语中很常见,尽管如此,我们在平时的酒店工作中,要尽可能使用完整的句子以示礼貌,我们来看看一些常见的省略句子成分的情况:

(1)省略主语(在面对面交流中,常省去)

如:

-Take care!(省略了主语you)

保重!

-Sounds nice.(省略了主语it)

听起来不错

 

(2)省略谓语

-We’ll do the best we can (do).

我们将尽力而为。

 

(3)省略表语

-Are you sure?你肯定吗

Yes, I am (suire).

是的,我肯定。

(4)省略宾语

-Do you know that lady in red?

你认识那个穿红衣服的女士吗?

-No, I dont know (her).

不,我不认识(她)。

(5)并列句中的省略

一般在后一并列句中,凡是与上文相同的成分通常都可以省略,如:

Twin is 550 yuan per night, and a double (is)530 yuan (per night).

双床间每晚550元;大床间530元。

I work on this floor, and she (works) on the Executive Floor.

我在这一楼层工作;而她在行政楼层工作

注意:在简单句的并列结构中,也常采用省略的做法,如:

You may pay it by credit card or (by)check.

你可以用信用卡或者支票来购买。

(6)从句的省略

①状语从句常可用when,while, although等从属连词的后面直接加上过去分词或ing形式的省略句式,如:

I can book you into that hotel If (it is)possible. 

如果可以的话,我会为您预订那家酒店。

Whenever (it is)necessary, just call me.

不管是什么时候,只要是有需要,就请叫我。

We made a mistake while (we were)delivering your sundry.

我们在发送您的衣物时搞错了。

②定语从句中,可以省略作宾语的关系代词,如:

Here is the wallet (that)you’re looking for.

这就是您在找的钱包。

(7)主句的省略:在简短的对话中,有时整个主句

都可省略,只剩下一个从句,如:

-How is your meal?

您吃得还满意吗?

-(it’s fine. )Except that we waited too long for it.

(还行,)就是我们等得太久了。

 

课后练习答案

The Service in the Bar

酒吧服务

Can I refill your glass?
我给你再把杯子斟满好吗?

Can you turn down the TV a little bit?
你能把电视调小声点儿吗?

You can hold the payment of the bill until you decide to leave if you like.
如果您愿意您可以等到要走的时候再付账。

Do you have a live band?
你们有现场演奏吗?

I was told that they are really first rate.
听说这里的乐队是真正一流的乐队。

When do things start to die down at the bar?
酒吧生意几点后开始冷清?

I have another cup with ice for you.
我这里已经为您准备好另一杯带冰的了。

Thank you for coming. Please come again.
感谢您的光临,请再来。

– the End –



酒店英语基础教程-第10课-酒水服务
往期阅读

酒店英语基础教程-第1课 客房预订

酒店英语基础教程-第2 办理入住

酒店英语基础教程-第3 礼宾服务 

酒店英语基础教程-第4 总机服务

酒店英语基础教程-第5 介绍房间

酒店英语基础教程-第6 客房清理

酒店英语基础教程-第7 餐桌预订

酒店英语基础教程-第8 带客入座

酒店英语基础教程-第9 正餐服务

感谢关注酒店英语

酒店英语基础教程-第10课-酒水服务

 

酒店英语基础教程-第10课-酒水服务

酒店英语基础教程-第9课-正餐服务

米罗阅读(29)

酒店英语基础教程-第9课-正餐服务

酒店英语

助力酒店管理|提升英语能力

酒店英语基础教程-第9课-正餐服务 

 

Unit 3 Dinner Service

餐饮基础知识

1. 西餐的上菜顺

面包-头盘一汤类一主菜一甜品。

(1)面包类( Bread):如吐司(Toast)、软包(Soft Roll)等。

(2)头盘( Starter/ Appetizer):头盘又称开胃菜或前菜,通常包含沙拉,如烟熏三文鱼( Smoked Salmon)、芝士拼盘(Cheese Platter)、田园沙拉( Garden Salad)等。

(3)汤类(Soup):大致可分为浓汤( Thick Soup)和清汤( Clear Soup),比较常见的有罗宋汤( Russian Borsch)、奶油磨菇汤( Cream & Mushrooms Soup)等。

(4)主菜( Main Course ):多用海鲜、肉类为主要原料,以扒类为主,如扒大虾(Grilled King Prawn)、烤鸡扒(Roasted Chicken)、牛扒(Beef Steak)等。

(5)甜点(Dessert):甜点中常见的有冰淇淋( Ice Cream)、布丁( Pudding)、派(Pie)、水果(Fruit)等。

 

2. 西餐中菜肴与酒水的搭配

西餐中,菜式与酒水的搭配比较讲究,如:

(1)作为餐前开胃酒(Aperitif)的有:鸡尾酒

(Cocktail)、雪利酒( Sherry)和味美思( Vermouth)等。

(2)和鱼、家禽等白肉搭配的有:干型(Dry)或半干型(Semi dry)的白葡萄酒(White Wine)及桃红酒(Rosé Wine)

(3)与牛排、烤肉及其他红肉类搭配的一般选红葡萄酒( Red Wine)

(4)和甜品搭配的有:香槟酒( Champagne)和甜型葡萄酒( Sweet Wine)

(5)餐后酒可以选用利口酒( Liqueur)、波特酒(Port)或白兰地( Brandy)

(6)香槟酒的搭配很灵活,可和各种菜肴搭配。

 

3. 中国菜的特点

酒店行业通常将中国菜分为以下八大菜系:

(1)四川菜(Si Chuan Cuisine):简称川菜,注重调味,以麻辣味浓( Sticky-hot and Strange Flavor)著称

(2)山东菜( Shan Dong Cuisine):简称鲁菜,口味,偏咸,具有鲜(Fresh)、嫩( Tender)、脆(Crispy)等特色

(3)广东菜( Cantonese Cuisine):简称粤菜,特点是选料精细( Particular with Raw Material),新奇异。

(4)江苏菜( liang Su Cuisine):简称苏菜,注意配色,讲究造型,风味清,肥而不腻。

(5)福建菜( Fu Jian Cuisine):简称闽菜,多以海鲜为原料,滋味清淡新鲜( Clear and Tasty)。

(6)湖南菜(Hu nan Cuisine):简称湘菜,口味咸辣(Salty and Spicy)、油重(Oily)。

(7)安徽菜( An Hui Cuisine):简称微菜,精于烧(Broiled)、炖(Stewed)、烟质(Smke)。

(8)浙江菜( Zhe Jiang Cuisine):简称浙菜,擅长调制海鲜、河鲜与家禽。

情景对话

M: Martin马丁                           

G: Guest旅客 

M: (Here is )your meal, sir. Please enjoy.

(After a while, guest finished his meal.)

M: Excuse me, may I take your plale (away)?

G: Sure, go ahead.

M: Anything else, sir?

G: No, thanks.

M: Shall I bring your coffee now?

G: OK. May I have the bill?

M: Certainly, sir.

(after a while)

M: Here is the bill. How is everything?

G: Fine, thank you. Keep the change.

M: Thank you, sir. We’re looking forward to seeing you again!

M: 先生,您的菜。请慢用。

(客人用餐完毕。)

M: 打搅了,我可以把盘子收起来吗?

G: 好的,请便吧。

M: 先生,您还要点什么?

G: 不用了,谢谢。

M: 我现在为您上咖啡好吗?

G: 好的。把账单拿给我好吗?

M: 好的,先生。

(过了一会儿)

M:这是您的账单。您一切还满意吗?

G:很好,谢谢你。零钱不用找了。

M:谢谢您,先生。欢迎您下次光临。

句型精选

1

上菜

 

(1) One more spoon.

请多给我一个勺子。

(2) It’s very hot. Please be careful.

这道菜很烫,请小心。

(3) May I serve it now?

我现在可以上(菜)了吗?

(4) Would you like it now or later?

是现在为您上,还是迟一些?

(5) Here is your hot towel.

这是您要的热毛巾。

(6) Your meal will be ready soon.

您点的菜很快就好。

(7) Shall I change it with a smaller one?

我把它换成小一点的盘子,好吗?

(8) Can I have a change? 

我能不能换个菜?

(9) Can I cancel it?

我能不能把它取消?

(10) I m afraid not.

怕不行。

2

询问是否加菜

(1)Would you like some aperitif?

您要来点佐餐酒吗?

(2) Would you like some dessen?

您要来点儿甜品吗?

(3)Anything else, sir?

先生,还要点什么别的吗?

3

客人用餐完毕

(1)May I take it away?

我可以撤掉这个吗?

(2) How is everything

您吃得还满意吗?

(3)May I clear the talle for you?

我可以为您收拾桌子了吗?

4

付账

(1) One bill, or separate bill.

是合单还是分开付账呢?

(2) I’m afraid we don’t accept it.

恐怕我们不收这个(私人支票等)。

(3) We accept meal voucher.

我们接受餐券。

(4) Keep the change.

不用找钱了

(5)It’s very nice of you.

您真是太好了

5

处理投诉

(1) I didn’t order this.

我没有点这道菜。

2)It tooks us too long. 

我们等得太久了。

3) This tastes terrible!

这个很难吃!

(4)what’s wrong?

有什么问题呢?

(5)it’s my fault

是我的错

(6)I’IL get you another one

我为您重上一个

(7) It’s on the House

这是免费奉送的。

6

送别客人

(1) Have a nice day!

祝您愉快。

(2) We’re looking forward to seeing you again.

欢迎您再次光临。

 

讲义笔记

动词不定式型

动词不定式的形式为”to do”,有时可以省略to)”

其否定形式是“not to do,它的常见用法如下:

(1)作主语(常用代替来作形式主语),如: 

It takes 20 minutes to cook the soup.

这得花20分钟

It’s my pleasure to serve you.

我非常乐意为您服务。

(2)作表语

My deam is to be a bar manager.

我的梦想是成为酒吧经理。

The Chinese way is to serve the cold dish first and then the soup.

中国的方式是先上凉菜再上汤。

(3)作动词的宾语

I’d like to reserve a table.

我想订一个餐台。

I want to try Chinese foold.

我试试中国菜。

I don’t know what to do.

我不道该怎么办。

(4)作宾语补足语

He asked me to take a message.

他要我个口信。

I’l help you to look for it again

我来带您再找找

(5)作定语

We don’t have the equipment to clean it.

我们没有清洗它的设备。

注意:不定式的特殊句型“too…to…”

1. “too…to…”一般表示“太……而不能”,如:

This suitcase is to heavy to carry. I’ll bring a trolley.

这个行李箱太重了搬不动,我去拿个推来。

2. 如果在to前有否定词,如“never”、“not”等,则表示“不会太…而不能”:

It’s never too late to learn.

学习从来不会晚。

3. 如果在to前面有“only”, “all”, “but”时, 表示“太……”:

I’m only too happy to help you.

我很乐意帮助您。

 

课后练习

1.根据中文意思填空。

(1) Would you like it____________?(是现在为您上,还是迟些?)

(2)May I ___________?(我可以换掉这个吗?)

(3)__________________?(您吃得还满意吗?)

(4)This’s_________________(这是免费奉送的。)

欢迎留言分享您的答案

– the End –


酒店英语基础教程-第9课-正餐服务
往期阅读

酒店英语基础教程-第1课 客房预订

酒店英语基础教程-第2 办理入住

酒店英语基础教程-第3 礼宾服务 

酒店英语基础教程-第4 总机服务

酒店英语基础教程-第5 介绍房间

酒店英语基础教程-第6 客房清理

酒店英语基础教程-第7 餐桌预订

酒店英语基础教程-第8 带客入座

感谢关注酒店英语

酒店英语基础教程-第9课-正餐服务

 

酒店英语基础教程-第9课-正餐服务

酒店英语基础教程-第9课-正餐服务 阅读原文

关于动物的英语俚语

米罗阅读(68)

学习酒店英语,除了记忆单词语法外,更重要的是用于沟通交流。这就要求我们真正融入到英语的文化环境中,像当地人那样交流。而学习一些外国友人常用的俚语,有助于大家掌握地道的英语表达,让外国朋友们刮目相看。

今天,和大家分享一些关于动物的常用俚语,希望你喜欢。

1. Butterflies in my stomach

这句话直译:胃里有蝴蝶在扑闪着翅膀那样七上八下,引申为:紧张。

例句:

Lily had butterflies in his stomach before she went on stage to play the piano.

莉莉在上台演奏钢琴时非常紧张。

2.Cat got your tongue?

这个短语直译是:你的舌头给猫捉住了吗?

既然舌头被抓住了,那就不能说话啦!所以这句短语的真正意思为:舌头打结,怎么不说话了?(通常说出来是为了让对方难堪)

例句:

Why won’t you answer my question? Has the cat got your tongue?

你为何不回答我的问题?你成了哑巴了吗?

3.Let the cat out of the bag

这句俚语直译为:让猫从袋子里出来。引申义为:不小心泄露秘密,一般是形容无意中说出口。

据说以前卖猪的农民会把猪用袋子包起来带到市场上。有奸猾的人会用猫来代替猪,如果有人不小心让猫从袋子里跑出来,这种骗局就会被揭穿。

例句:

I was trying to keep the party a secret, but Mel went and let the cat out of the bag.

我尽力守住要举办聚会这个秘密,可是梅尔一去就说漏了嘴。

4.A cat nap

这个俚语表示“打个盹儿”。

例句:

I try to take a little cat nap every Sunday afternoon.

我试着在每个周日的下午小睡一会儿。

这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)

延伸学习:

cat in the pan 叛徒

cats and dogs 价值低的股票

as sick as a cat 真想呕吐,病得厉害

the cat’s pajamas 卓越的人(或事物)

5.Donkey’s years

有些朋友认为这是“驴年”的意思,但现实中不存在驴年。其实因为驴的耳朵比较长,所以在口语里,人们用“donkey’s years”来形容“很长一段时间”。

例句:

I’ve been a vegetarian for donkey’s years.

多年以来我一直是个素食者。

6.Teach fish to swim

教鱼游泳?不是多此一举?

所以这个俚语的意思是班门弄斧,关公面前耍大刀。

例句:

He’s an old dog in this line. Don’t teach fish to swim.

他是这行的老手了,切勿班门弄斧。

这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)

7.Fish out of water

这个俚语直译为:离水之鱼。鱼离开了水容易死亡,所以这个俚语可以意译为:因环境不熟悉而感到不舒服的人、格格不入。

例句:

I think he thought of himself as a country gentleman and was like a fish out of water in Birmingham.

我想他认为自己是一名乡绅,在伯明翰就如离水之鱼一般浑身不自在。

8.Shoot fish in a barrel

barrel是水桶,木桶的意思。什么叫“射杀木桶中的鱼”呢?桶就那么点大的空间,用枪射杀其中的鱼儿岂不是非常简单之事?所以这个短语的意思是形容“非常简单不费吹灰之力的事情”。

例句:

Learning English is like shooting fish in a barrel.

学习英语是件不费吹灰之力的事情。

9.Beat a dead horse

这句短语与马无关,也不是我们常说但“死马当作活马医?,而是“白费力气”的意思,很多时候形容作一件已经尝试过不成功的事情。

例句:

You are really just beating a dead horse since I told you this plan would not be changed.

我都跟你说过这个计划不会改变了,你现在不管做什么都是白费功夫。

10.Straight from the horse’s mouth

字面意思为:直接来自于马的嘴巴,真正意思是:听到的消息是真实的,因为这消息来自可靠的来源。

马和消息可靠有何关系?因为远在马作为主要交通工具的时代,人们认为马是可靠的,即使现在汽车早已替代了马,但这个俗语仍然被广为使用。

例句:

I tell you I know for certain that Lily will be promoted to manager. The boss told me himself, so it’s straight from the horse’s mouse.

我告诉你莉莉肯定会被升为经理,这是老板亲口告诉我的,这个消息绝对可靠。

这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)

11.Cast pearls before pigs

在猪的面前摆弄珍珠,肯定是白费功夫!毕竟猪猪更喜欢能吃的东西。因此这句短语真正的意思跟中文的“对牛弹琴”相近。

例句:

He will never listen to it. Don’t cast pearls before pigs.

他不会听的,别对牛弹琴啦。

12. a wild-goose chase

Wild-goose是“野雁”的意思,chase则表示“追逐”,字面上意思是“野雁追逐”。但这个短语的引申义更接近于中文里的“竹篮打水一场空”,表示“徒劳无功”。

例句:

We wasted all day on a wild-goose chase.

我们徒劳无功的浪费了一整天。

13.Get one’s goat

这个短语的意思与羊没有任何关系,表达的是什么事情或人让你生气、烦恼,就可以说他/她/它 gets my goat,惹我生气。

例句:

Someone’s always trying to get my goat.

有人总是想惹我发火。

这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)

14.Ants in one’s pants

这短语直译就是“蚂蚁在一个人的裤子里”,这种画面简直不敢想象。其实它表示中文中常说的“热锅上的蚂蚁”、“坐立难安”,也可以用来表示紧张或者激动的状态。

例句:

I will have an exam tomorrow. I am so nervous, I feel like I have ants in my pants!

我明天就要考试了,我紧张得像热锅上的蚂蚁!

这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)

15.Crying wolf

相信听过“狼来了”故事的朋友都能理解这个短语,其实可以直接理解成:假意求救。

例句:

If you keep on crying wolf, nobody will trust you.

如果你老是发假警报的话,没人会相信你了。

16.Don’t have a cow

这个俚语不是“没有一头牛”的意思。而是“不要大惊小怪、不要暴跳如雷、不要焦虑不安”的意思,相当于don’t make a fuss.

例句:

Don’t have a cow! It’s just a small bug.

别大惊小怪的,这只是一个小臭虫。

这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)

17.Elephant in the room

字面意思是“房间里的大象”,实际是指“显而易见而大家却视而不见的重要问题”。

例句:

We should address the elephant in the room.

我们得处理一下这个被忽视的问题了。

与身体部位有关的地道英文俚语,句句有趣

米罗阅读(49)

俚语就是美国人生活里常用的语言,属于“非正式”语言,可以让说话变得更生动、流利。但俚语一般比较“夸张”,所以很适合用来表达自己的心情和想法。

今天,为大家分享一些关于人体器官类的常用俚语,希望大家enjoy。

这12句地道英文俚语,外国朋友爱用!(器官篇)

1.By the skin of your teeth

很多人对这个短语有疑惑,牙齿怎么会有皮肤呢?

但正是因为牙齿没有皮肤,所以这个俚语指最小的可能程度,表示“勉强做成、侥幸成功”。

例句:

He won the game by the skin of his teeth.

他侥幸赢得比赛。

2.Make eyes at someone

这个俚语说的是“暗送秋波”的意思。

例句:

I found Tony tried to make eyes at the young woman over there.

我发现托尼想对那边的年轻女士眉来眼去。

3.An eye for an eye

这句话挺好理解的,就是以眼还眼,以牙还牙,报复的意思。

例句:

An eye for an eye makes the whole world blind.

以眼还眼会使全世界都看不见。

4.Run off at the mouth

这个俚语字面意思是“到嘴边给跑了”(即煮熟的鸭子飞了),这里的“run”与水有关。我们打开水龙头时,水会哗啦哗啦地流出来。想象一下,如果某人张开嘴,话像自来水一样流出来,那还真是没完没了呢。因此,这个俚语可以说是非常形象地描述那种说话“喋喋不休、夸夸其谈、信口开河”的人。

例句:

Ms. Rosario was running off at the mouth again about the kids playing basketball in her backyard.

罗萨里奥太太又在喋喋不休地说孩子在她家后院打篮球的事了。

 

5.Get sth off one’s chest

chest是指胸腔,这个俚语直译为:把某事从胸中放出来,也就是宣泄。所以这个俚语用来指“发泄(情绪、不快等)、吐露心声”。

例句:

I finally told her what I’d done, and I was really glad to get it off my chest.

最后我告诉她我所做的事情,把要讲的话讲出来我真高兴。

6.The walls have ears

这个俚语直译为:墙有耳朵,引申义为:隔墙有耳,说话要小心。

例句:

Jill: Did I tell you what I found out about Fred? He—

Jane: Shhh! Walls have ears. Don’t say anything about our business dealings here.

吉尔:我告诉你我发现弗雷德的事了吗?他-

简:嘘!隔墙有耳。别在这里说我们的生意。

这12句地道英文俚语,外国朋友爱用!(器官篇)

7.Caught red-handed

首先red-handed这个词组之间有一个破折号,在英文词组搭配中就需要引申一层意思去翻译。red-handed可以先理解为布满鲜血的手,然后联想到犯罪者正在作案,当场被抓住,导致双手还沾满鲜血来不及清理。Caught red-handed就是现行犯正在作案,被现场捕获的意思。

例句:

The criminal was caught red-handed; all he could do was to confess.

罪犯被当场捉住,他只能认罪。

8.Bust someone’s ass to do something

这句短语的意思是:火急火燎地赶着去做某事

例句:

I wouldn’t bust my ass to finish that project if you told me you wouldn’t need the analysis results this week.

你要早告诉我你这个星期不需要分析结果,我也不会着急上火地赶那个项目了。

 

9.Kick ass

这个俚语意义丰富,可以表示“酷毙了、了不起、很厉害”。它是年轻人常用的赞美语,类似于awesome。如果你觉得某人或某物很厉害,很牛,就可以说:sb/sth kick ass.

例句:

A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You’re good.

B: Yep. I just kick ass.

A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!

B: 是的! 我就是厉害!

Kick ass还可作“打败某人,(比赛)取得压倒性胜利”。

例句:

If you don’t show me the respect I deserve, I’ll have to kick your ass.

如果你对我缺乏起码的尊重,我可得给你点儿颜色看看了。

Kiss ass还可作“拍马屁”之意。

例句:

A: Mary, I’m sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?

B: I don’t know, but you can kiss my ass.

A: 玛丽,我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?

B: 不知道,不过你可以巴结我。

 

10.Break a Leg

这绝对与断了一条腿没有关系,这句俚语的真正意思是:祝你好运(非正式)。

其实这句话本意为演出成功后,演出者在台前向观众致谢时行屈膝礼,腿“折叠”起来的动作。慢慢的“Break a leg”就成了预祝演出成功的形象说法,也就是“祝你好运”的意思。

例句:

I understand you have a job interview tomorrow. Break a leg!

我知道你明天上午有个面试,祝你好运!

11.Cold feet

这俚语真不是“冰冷的脚”,而是害怕,胆怯的意思。

从cold这个单词去理解,除了表示冷以外,还有令人沮丧的、扫兴的意思,这样解释就能理解cold feet表示害怕,胆怯。

例子:

I was going to ask my boss for a raise, but I got cold feet.

我打算要求老板给我加薪,但我退缩了。

这12句地道英文俚语,外国朋友爱用!(器官篇)

12.Put foot down

这句短语不是“把脚放下来”那么简单,而是“立场坚定,没有任何妥协余地”,大多用于否定某件事情时。

例句:

Do you want to buy cosmetics again? That’s crazy. I have to put my foot down and stop you from wasting money!

你又想买化妆品吗?我这次坚决反对,你不能再这样乱花钱了!

酒店英语情景剧——客满无房

米罗阅读(49)

酒店英语情景剧——客房预订

米罗阅读(48)